Жителю Шотландии запретили посещать Центральный парк города Ардри (Airdrie) после того, как он попытался заняться сексом с деревом. Мужчина был обнаружен со спущенными штанами и трусами, рядом с деревом, имитируя половой акт.
Category: Новости
Четыре замаранных лебедя отлично поправляются в Шотландском Обществе Защиты Животных после пролива нефти в порту Обан.
Инцидент произошел в пятницу, 15 января, когда некоторое количество жидкого топлива, предположительно дизельного, стекло в воду и накрыли птиц. SPCA спасло лебедей и перевезло их в свой Центр спасения дикой природы в Мидлбэнке Файфа.
Хищная птица, призванная охранять шотландский Парламент от голубей, пропала без вести.
Ястреб Харриса, по кличке Твид, одна из восьми птиц патрулирующих Холируд, исчез в понедельник днем.
По неподтвержденным свидетельствам очевидцев восьмимесячного ястреба видели на Седле Артура.
В Холируде всегда было проблемой гнездовье голубей в просторном комплексе.
Песня о родине
Знаменитые писатели-эдинбуржцы поют гимн своему городу с благотворительной целью
Аннотация на «спинке» книги обещает нам «четыре новых произведения… авторов культовых бестселлеров». Это всё же некоторое преувеличение. В сборнике содержатся три рассказа популярных писателей-эдинбуржцев — Иэна Рэнкина, Александра Макколла Смита и Ирвина Уэлша, которым предпослано небольшое эссе Джоан Роулинг (ещё до написания «Гарри Поттера» она переехала из родного Глостершира в столицу Шотландии, где живёт и по сей день). Автор второго предисловия к книге — лорд-провост (глава муниципалитета) Эдинбурга Лесли Хиндс. По совместительству он является президентом фонда Onecity, содействовавшего выходу сборника. «Одинбург» — это вольный русский перевод названия «Onecity», и, кажется, весьма удачный.
Гэльский Ренессанс
Теперь, после хороводов килтов и старого доброго Hogmanay, приходит Ночь Бернса, не только фестиваль на родине Роберта Бернса, но и один из самых успешных наступлений Шотландии, с волынками, пюре из репы и “Посвящению к Хаггису” на недоумевающий мир. Время, чтобы вспомнить Гэльский язык? Не обязательно: Бернс никогда не говорил на нем. Его язык был шотландским (scots), хотя он старался использовать его, описывая гэльскую свадебную церемонию в “Highland lassie”.
Как отпраздновать ночь Бернса в Эдинбурге
Производители виски предполагают, что мы употребляем приблизительно два миллиона дополнительных драмов виски ночью 25 января, отмечая день рождения Роберта Бернса (его 251-ое в этом году). Различные бары по всему Эдинбургу, включая World’s End, Henricks и Waterline в Лейте, являются местами празднования, спонсируемые винокурней Talisker, с музыкой, меню Бернса и предложениями относительно самой прекрасной дистилляции Ская.
После проведения исследования об употреблении кофе гражданами страны, Правительство Шотландии рекомендовало провести информационно-разъяснительную работу среди населения об опасностях употребления большого количества кофеина.
– По нашим данным, десятки тысяч шотландцев употребляют кофе в недопустимых объемах. Выпив чашку кофе с утра, некоторые по дороге на работу успевают заглянуть в кофейню и опорожнить еще пару чашечек капучино, – отмечает Брайан Понелл, руководитель исследовательской группы.
Клад из драгоценных украшений железного века, найденный искателем сокровища в Стирлингшире, показан на выставке в Эдинбурге.
Четыре нашейных украшения, торки (torc – кельтское ожерелье), имеют возраст более 2000 лет.
Они были найдены в поле менеджером сафари парка Дэвидом Бутом, который впервые использовал металлоискатель.
Церковь призывает отменить использование раскаленного железа при клеймлении пони редкой породы в Шотландии.
Эксмурских пони помечали клеймом в течение нескольких поколений, но противники этой процедуры говорят, что процесс жесток.
Секретарь Шотландского общества окружающей среды, Ричард Лочхэд сказал, что никакие дальнейшие разрешения не предоставят, инструкции были бы изменены и ожидают обсуждения.
Вручили премию Элиота
В Великобритании объявлен лауреат премии Т.С. Элиота (The T.S. Eliot Prize) – главной английской награды в области поэзии. Как пишет The Guardian, в этом году ее присудили за сборник стихов о воде.
Лауреатом премии Элиота стал Филип Гросс (Philip Gross), преподаватель писательского мастерства (creative writing) в университете шотландского города Гламорган (Glamorgan). Он награжден за свою книгу The Water Table.
The Guardian описывает The Water Table как «тематический сборник, касающийся метафизики, политики и религии, но в основе своей посвященный воде». Книга затрагивает такие темы, как наводнения, экология, изменения климата, а также «хрупкое место человечества на планете и сущность искусства».